Parlo un po italiano

Qui si parla l'Italiano!
Benutzeravatar
MarcoClick
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 932
Registriert: Mittwoch, 28.07.2010, 17:52
Vorname: Marco
Wohnort: Fossombrone (PU)

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von MarcoClick »

Sono arrivate un po di nuvole. Speriaomo che non rovinino la visione delle stelle :?
Il treno della fortuna passa una sola volta nella vita ed è un viaggio di sola andata, senza possibilità di ritorno. Ho capito troppo tardi di averlo perso.
Benutzeravatar
MarcoClick
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 932
Registriert: Mittwoch, 28.07.2010, 17:52
Vorname: Marco
Wohnort: Fossombrone (PU)

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von MarcoClick »

Allora, come procede il vostro italiano ? :zwinker:
Il treno della fortuna passa una sola volta nella vita ed è un viaggio di sola andata, senza possibilità di ritorno. Ho capito troppo tardi di averlo perso.
Benutzeravatar
Ondina
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 3858
Registriert: Mittwoch, 01.08.2007, 11:56
Vorname: Undine
Wohnort: Brandenburg

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von Ondina »

Noto che i miei passi sono piccolissimi. :?
Come si dice in italiano: es kommt mir vor, als würde ich auf der Stelle treten.
Una frase come quella non posso esprimere bene. :(

saluti Ondina
Vivere come se morissi il giorno dopo,
pensare come se non morissi mai!
Benutzeravatar
MarcoClick
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 932
Registriert: Mittwoch, 28.07.2010, 17:52
Vorname: Marco
Wohnort: Fossombrone (PU)

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von MarcoClick »

Ondina hat geschrieben:Noto che i miei passi sono piccolissimi. :?
Come si dice in italiano: es kommt mir vor, als würde ich auf der Stelle treten.
Una frase come quella non posso esprimere bene. :(

saluti Ondina
Dipende da cosa vuoi dire...Una traduzione letterale in italiano di quella frase non esiste :|

Ciao
Marco :zwinker:
Il treno della fortuna passa una sola volta nella vita ed è un viaggio di sola andata, senza possibilità di ritorno. Ho capito troppo tardi di averlo perso.
Benutzeravatar
Lory
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 1482
Registriert: Mittwoch, 30.07.2008, 13:46
Vorname: Lory

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von Lory »

Ondina hat geschrieben:Noto che i miei passi sono piccolissimi. :?
Come si dice in italiano: es kommt mir vor, als würde ich auf der Stelle treten.
Una frase come quella non posso esprimere bene. :(

saluti Ondina
Bella, ti conosco già da qualche anno! Non è assolutamente vero che ti non avresti migliorato con la lingua italiana! (Marco, mi aiuti con la grammatica...i tempi di conjuntivo e condizionale sono un orrore per me :evil: !!!)

Ormai scrivi veramente bene!!!!!

Lory :knuddel:
I sogni piu belli non si fermano mai....
Benutzeravatar
Ondina
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 3858
Registriert: Mittwoch, 01.08.2007, 11:56
Vorname: Undine
Wohnort: Brandenburg

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von Ondina »

Lory, non sono molto paziente. :?
Ma è gìa giusto, si vede sempre quello che si non sia in grado che questo che ha gìa imparato.
(Mamma mia, anche questa frase è diventato un disastro! :oops: :lol: )
MarcoClick hat geschrieben:Dipende da cosa vuoi dire...Una traduzione letterale in italiano di quella frase non esiste :|
Quasi qualcosa che ho detto con la mia frase:
"Noto che i miei passi sono piccolissimi."
Mi sembra che i miei passi faccio al punto, non vado avanti.
saluti Ondina
Vivere come se morissi il giorno dopo,
pensare come se non morissi mai!
milano
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 1927
Registriert: Dienstag, 10.06.2008, 10:48
Wohnort: Düsseldorf/ Milano

Re: Parlo un po italiano

Beitrag von milano »

Lory hat geschrieben:Non è assolutamente vero che ti non avresti migliorato con la lingua italiana!
Non è assolutamte vero che tu non sei migliorata ...
CARPE DIEM ET NOCTEM!
Antworten