ausgewanderte Wörter

Qui si parla l'Italiano!
Todd

Beitrag von Todd »

.... a parte che 'basta" ha un significato del tutto diverso in tedesco...

altra bruttissima parola, di uso ormai inflazionale in Italia, è il termine "blitz".
Fa paura il fatto che anche alcuni insegnanti lo usano per designare una verifica a sorpresa....


un caro saluto
Benutzeravatar
morris
italophil
italophil
Beiträge: 280
Registriert: Montag, 07.05.2007, 23:20
Wohnort: modena - italia

Beitrag von morris »

Todd hat geschrieben:altra bruttissima parola, è il termine "blitz".
eilà Todd....come si usa "basta" in tedesco?
....E poi perchè dici che blitz è una bruttissima parola? Nei suoi usi più comuni la trovo estremamente esplicativa.....
Und das hat mit ihrem Singen Die Loreley getan.
Todd

Beitrag von Todd »

Non ho capito, in che senso sarebbe estremamente esplicativa?

Mai sentito Erich von Manstein e Heinz Guderian? Peggio ancora "The Blitz" o "eiskalt und blitzschnell" "Aktion Gewitter" e, dello stesso autore austriaco, mi sembra, "in Null komma nichts"?

Non si tratta solo di termini largamente diffusi durante il nazionalsocialismo, ma proprio coniati da esso.... :?

A parte l'etimologia, non sta molto in piedi un'eventuale analogia con ciò che si designa in italiano con il termine "blitz".


un caro saluto
Benutzeravatar
morris
italophil
italophil
Beiträge: 280
Registriert: Montag, 07.05.2007, 23:20
Wohnort: modena - italia

Beitrag von morris »

Ciao Todd......Sempre stuzzicanti le Tue osservazioni.

Per quanto riguarda la parola "Blitz" non riesco proprio a rendermi conto che tipo di bestemmia possa essere, se pronunciata in Germania.....In Italia ha il senso dell'azione fulminea, veloce, inaspettata e - con buona pace dei citati Feldmarescialli - non deve obbligatoriamente essere una azione di tipo militare
Per il fatto poi che sia stato un vocabolo usato o coniato in tempi "bui".......
bah, sai quante parole dovremmo allora cancellare dal vocabolario?
Mi ricordi tanto l'Amica Bo....sull'uso dell'aggettivo "Teutonico"


P.S. Posso chiederTi che cosa fai nella vita? (scusa l'invadenza latina)
Und das hat mit ihrem Singen Die Loreley getan.
Todd

Beitrag von Todd »

ciao Morris,

non è dello stesso livello.

A parte che ho letto quel 3d e non condivido (com'è già che Tacito chiamava le popolazioni germaniche? Non mi ricordo.), perché non mi ricordo di aver sentito "Teutonen" in epoca nazista, piuttosto durante il secondo impero (OK, sto parlando come se avessi già 100 anni, che non è ancora il caso :) ),

"Blitz" è proprio un termine INVENTATO dai nazisti per operazioni di sfondamento veloce con i carri armati di Manstein e Guderian; e poi, e qua andiamo dalla padella in brace, "The Blitz" sono i raid con i primi missili del mondo V1 e V2, che solo a Londra hanno fatto più di 40.000 morti, non contando i lavoratori forzati che costruivano quelle armi strategicamente inutili nelle cave e nei boschi a Peenemünde... chissà quante decine di migliaia di vittime ancora...

Non mi aspetto che gli italiani quando usano quel prestito conoscano la sua etimologia;

trovo spaventoso però quando degli insegnanti DI TEDESCO qua in Ticino (dove succede non di rado) usano quel termine con disinvoltura DAVANTI AI LORO STUDENTI MINORENNI. Secondo me quegli insegnanti sono da licenziare al volo....


un caro saluto
Benutzeravatar
morris
italophil
italophil
Beiträge: 280
Registriert: Montag, 07.05.2007, 23:20
Wohnort: modena - italia

Beitrag von morris »

eh, eh, eh.....Amico Todd,

noto la Tua massima repulsione per tutto ciò che rimembra quel truce periodo....e mi trovi certamente d'accordo.
Ma io che sono "gnucco" chiedevo:.....ma "Blitz" in tedesco non significa fulmine, folgore, saetta? Oppure il vocabolo è entrato a pieno titolo nel vocabolario tedesco solo dal '39?.....Non mi fraintendere, non sono polemico, è solo curiosità.
Comunque mi sembra un tantino esagerato un licenziamento per "giustificato motivo" del professore che utilizza i "germanismi" strani :lol:

Se non sbaglio i Romani - e quindi anche il buon Tacito - chiamavano le tribù delle Germaniae semplicemente Germani....

Un saluto
Und das hat mit ihrem Singen Die Loreley getan.
Todd

Beitrag von Todd »

Tranquillo,

non sono sempre così schizzato.... 8)


Cmq sembra Marco Anneo Lucano (solo di poco più remoto a Tacito) ad aver coniato il termine "teutonico" (in "furor teutonicus")...

Tacito con le sue opere si riferisce anche ad Arminius (che non è Hermann, non esiste uno Hermann antico), e alla Foresta di Teutoburgo (fino al sec. XIX Osning) è stato attribuito il nome "Teutoburg" dei teutoni dopo la venerazione durante il romanticismo e la formazione del secondo impero, di Arminius e della sua vittoria su Varone a Kalkriese prob. Cosa c'è da esserne fieri, me lo sono sempre chiesto (da ragazzo ho visto anche il suo monumento che sta nel posto sbagliato di 100 km :lol: )

"Blitz" è vero che significa "fulmine" o meglio "lampo" in tedesco, ma fino a Manstein ecc. a nessuno sarebbe mai venuto in mente usarlo per designare operazioni militari o cmq violenti. Prima di ciò era come se uno dicesse "sole del pomeriggio", "aria" o "goccia", insomma, cioè di mero connotato meteorologico e forse per riferirsi ai lampi degli apparecchi fotografici e a delle idee della mente umana ("Geistesblitz"). Sono metafore alquanto positive, quelle ultime, no?

Secondo me se un professore o insegnante usa quel termine in modo indifferente da come lo farebbe pronunciando qualsiasi altra parola del lessico, allora ha un problema, e non dovrebbe star a contatto con minorenni, che devono essere ancora accompagnati nel trovare le strade giuste per sviluppare le proprie doti caratteriali. Quel maestro di sicuro starebbe sulla strada sbagliata, specie se ha studiato il tedesco, scusami.


un caro saluto
Antworten