Manfreds geliebte Präpositionen
- campagnola
- italianissim@
- Beiträge: 836
- Registriert: Freitag, 22.06.2007, 09:47
- Vorname: Marlies
- Wohnort: Konstanz am Bodensee
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Grazie mille Manfred sehr gut gebuddelt !!!!
Mein liebstes Buch ist : italienisch -deutsch Visuelles Wörterbuch Verlag : coventgarden
Es gibt zu jedem Wort ein Bild, da fällt " Lernen " einfach leichter!!!!
Todd ein Wettbewerb wäre was Tolles !!!!! Avanti !!!! Per favore !!!!
tanti cari saluti a tutti
Marlies
Mein liebstes Buch ist : italienisch -deutsch Visuelles Wörterbuch Verlag : coventgarden
Es gibt zu jedem Wort ein Bild, da fällt " Lernen " einfach leichter!!!!
Todd ein Wettbewerb wäre was Tolles !!!!! Avanti !!!! Per favore !!!!
tanti cari saluti a tutti
Marlies
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Lieber Manfred,
war heute zum erstenmal hier nella scuola! Das ist ja eine wahre Fundgrube für all die Freaks, die gutes Italienisch lernen wollen! Ganz herzlichen Dank für die vielen links (hab schon einige unter meinen Favoriten gespeichert), die Bilder zu den Präpositionen ( die ich leider nicht ausdrucken kann, boooh!) und die Mühe für die zahlreichen Erklärungen, die verständlicher sind, als viele Grammatikbücher! Hut ab vor Deinen Italienisch-Kenntnissen! MI LEVO IL CAPPELLO DAVANTI A TE E GRAZIE INFINITE
Wenn Du vielleicht mal Zeit hast, uns die Pronomen etwas näher zu bringen, wäre ich Dir wirklich dankbar. Viele Verben im Italienischen verlangen oft den Dativ oder Akkusativ, wenn's im Deutschen gerade umgekehrt ist. Auch das anhängen mi den gli, le, la glielo geht bei mir immer voll daneben....
Lanonna, mach doch schon mal ein Thema auf mit "Manfreds geliebten Pronomen"," che ne dite?
Ciao ciao ciao, Lory
war heute zum erstenmal hier nella scuola! Das ist ja eine wahre Fundgrube für all die Freaks, die gutes Italienisch lernen wollen! Ganz herzlichen Dank für die vielen links (hab schon einige unter meinen Favoriten gespeichert), die Bilder zu den Präpositionen ( die ich leider nicht ausdrucken kann, boooh!) und die Mühe für die zahlreichen Erklärungen, die verständlicher sind, als viele Grammatikbücher! Hut ab vor Deinen Italienisch-Kenntnissen! MI LEVO IL CAPPELLO DAVANTI A TE E GRAZIE INFINITE
Wenn Du vielleicht mal Zeit hast, uns die Pronomen etwas näher zu bringen, wäre ich Dir wirklich dankbar. Viele Verben im Italienischen verlangen oft den Dativ oder Akkusativ, wenn's im Deutschen gerade umgekehrt ist. Auch das anhängen mi den gli, le, la glielo geht bei mir immer voll daneben....
Lanonna, mach doch schon mal ein Thema auf mit "Manfreds geliebten Pronomen"," che ne dite?
Ciao ciao ciao, Lory
I sogni piu belli non si fermano mai....
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Ciao, eccom di nuovo.
nachdem ich wiedereinmal sitzen kann (außerdem plagt mich eine netter Muskelkater! ), habe ich etwas für euch "verbrochen". Es kommt noch mehr, auch für die Pronomen.
1) Weißt du, mit welcher Präposition man die Herkunft angibt?
Um anzugeben, von welchem Ort man startet (abreist usw.), den Herkunftsort, die Stelle, von der jemand abreist oder herkommt, benutzt man normalerweise die Präposition „DA“ Vengo da Verona.
Mit dem Verb „essere“: die Stadt, aus der man kommt, wird von der Päposition „DI“ eingeleitet Sofia è di Molfetta.
2) Weißt du mit welcher Präposition man angibt, aus welchem geografischen Ort man ist (oder man hingeht)?
Um den Ort anzugeben, wo jemand ist (oder hinfährt) benutzt man:
Die Päposition „A“, wenn der Ort der Name einer Stadt ist:
Luisa abita a Londra. Sofia va a Molfetta.
Die Präposition “IN”, wenn der Ort eine geografische Gegend (z.B. Land), aber keine Stadt ist:
Luisa abita in Inghilterra. Gabriella va in Italia.
3) Weißt du mit welcher Präposition man die Person angibt, zu der man hingeht oder bei der man ist?
Um die Person anzugeben, zu der jemand hingeht oder bei der jemand ist, benutzt man die Präposition „DA“.
Questa sera mangio da te. Clelia va da Luigi a studiare.
Ciao e buon divertimento
nachdem ich wiedereinmal sitzen kann (außerdem plagt mich eine netter Muskelkater! ), habe ich etwas für euch "verbrochen". Es kommt noch mehr, auch für die Pronomen.
1) Weißt du, mit welcher Präposition man die Herkunft angibt?
Um anzugeben, von welchem Ort man startet (abreist usw.), den Herkunftsort, die Stelle, von der jemand abreist oder herkommt, benutzt man normalerweise die Präposition „DA“ Vengo da Verona.
Mit dem Verb „essere“: die Stadt, aus der man kommt, wird von der Päposition „DI“ eingeleitet Sofia è di Molfetta.
2) Weißt du mit welcher Präposition man angibt, aus welchem geografischen Ort man ist (oder man hingeht)?
Um den Ort anzugeben, wo jemand ist (oder hinfährt) benutzt man:
Die Päposition „A“, wenn der Ort der Name einer Stadt ist:
Luisa abita a Londra. Sofia va a Molfetta.
Die Präposition “IN”, wenn der Ort eine geografische Gegend (z.B. Land), aber keine Stadt ist:
Luisa abita in Inghilterra. Gabriella va in Italia.
3) Weißt du mit welcher Präposition man die Person angibt, zu der man hingeht oder bei der man ist?
Um die Person anzugeben, zu der jemand hingeht oder bei der jemand ist, benutzt man die Präposition „DA“.
Questa sera mangio da te. Clelia va da Luigi a studiare.
Ciao e buon divertimento
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Buon giorno .... noch 'n Gedicht:
Bei den Namen (Bezeichnungen), die auf "ia" enden (z.B. farmacia, trattoria, birreria), benutzt man die Päposition "IN" um anzugeben, wohin man geht (oder wo man ist).
Sono in salumeria, sono in farmacia, sono in pizzeria.
Ciao e vi auguro una bellissima giornata:
Boshaft wie ich nun mal bin:
Hier ist blauer Himmel (< nicht besoffen), strahlender Sonnenschein und im Schatten hat es schon 20° C.
Bei den Namen (Bezeichnungen), die auf "ia" enden (z.B. farmacia, trattoria, birreria), benutzt man die Päposition "IN" um anzugeben, wohin man geht (oder wo man ist).
Sono in salumeria, sono in farmacia, sono in pizzeria.
Ciao e vi auguro una bellissima giornata:
Boshaft wie ich nun mal bin:
Hier ist blauer Himmel (< nicht besoffen), strahlender Sonnenschein und im Schatten hat es schon 20° C.
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Erst mal schön, das Du wieder hierbist!!! BENVENUTO
Und deine Erklärungen sind wirklich sehr gut!!! werde ich mir abspeichern...ist wirklich viel logischer wie jede Erklärung aus dem Wörterbuch!!! Grazie,
Und brauchst garnicht boshaft zu sein ...hier ist auch strahlender Sonnenschein!!!
Buona giornata
Gisele
Und deine Erklärungen sind wirklich sehr gut!!! werde ich mir abspeichern...ist wirklich viel logischer wie jede Erklärung aus dem Wörterbuch!!! Grazie,
Und brauchst garnicht boshaft zu sein ...hier ist auch strahlender Sonnenschein!!!
Buona giornata
Gisele
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Ciao Manfred
Ich hab auch alles abgespeichert, und schließe mich mit dem Dankeschön meiner "Vorschreiberin" Gisele an! Bei uns sind es übrigends 28 Grad, ich lag vorhin im costume di bagno auf der terrazza
Danke für Deine Eselsbrücken!
Ti ho già preso in simpatia!!!
Lory
Ich hab auch alles abgespeichert, und schließe mich mit dem Dankeschön meiner "Vorschreiberin" Gisele an! Bei uns sind es übrigends 28 Grad, ich lag vorhin im costume di bagno auf der terrazza
Danke für Deine Eselsbrücken!
Ti ho già preso in simpatia!!!
Lory
I sogni piu belli non si fermano mai....
- campagnola
- italianissim@
- Beiträge: 836
- Registriert: Freitag, 22.06.2007, 09:47
- Vorname: Marlies
- Wohnort: Konstanz am Bodensee
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Jo herrlichhh Manfred.... grazie mille !!!!
Speichern... aber wie , wenn der Speicher schon so voll ist
*zu Lory rüberschau* .... wie macht se des ????
tanti saluti
Marlies
Speichern... aber wie , wenn der Speicher schon so voll ist
*zu Lory rüberschau* .... wie macht se des ????
tanti saluti
Marlies