Manfreds geliebte Präpositionen
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Marlies, ich brauch schon gar keinen Schreibtischstuhl mehr, sitz schon auf 'nem Berg von vielen externen Festplatten....alle voll mit Euren Rezepten, Tipps und Manfred's geliebten Präpositionen....
I sogni piu belli non si fermano mai....
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Lory, anch`io Die Tipps sind einfach sooo super, das man diese unbedingt benötigt!!! DANKE MANNE
Marlies, Du musst Dir ein paar externe Festplatten kaufen und speichern, speichern, speichern....
Liebe Grüße
Gisele
Marlies, Du musst Dir ein paar externe Festplatten kaufen und speichern, speichern, speichern....
Liebe Grüße
Gisele
- campagnola
- italianissim@
- Beiträge: 836
- Registriert: Freitag, 22.06.2007, 09:47
- Vorname: Marlies
- Wohnort: Konstanz am Bodensee
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
speichern speichern.... und entspeichern, manchmal entspeicherts wieder schneller als es reinkommt
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Grazie a Dio habe ich eine 200 GB Festplatte Auch noch mehr als die Hälfte leer! Also an Platz mangelt's hier nicht
Mazzë e panéllë fannë i figghjë béllë, panéllë senza mazzë fannë i figghjë com ù cazz!
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Also schön, die Präpositionen 'mal wieder …
Was wollen sie eigentlich?
Wie jemand schon ganz richtig gesagt hat, wollen sie Verbindung herstellen zwischen verschiedenen Gegenständen, Personen, Handlungen,
und ersetzen das gute alte lateinische Kasussystem…. von dem nur im Ital. nur ein einziger Fall übrig ist: der Ablativ (kein Wunder, ist er doch der Fall, der die Masse der näheren Beziehungen klarmachen sollte). Besonders häufig im Gebrauch im Lat. war der Ablativus absolutus, und meiner Meinung nach ist er es, der die italienische Sprache überhaupt erst gemacht hat (da kommen erst die melodischen Vokale in den Desinenzen her).
Beispiel (aus Wikipedia):
Cicerone (Abl.) cenante (Abl.) nuntius litteras Quinti attulit
Andere aus dem Web:
Filio ignaro - ohne Wissen des Sohnes
Phalange facta - als die Phalanx dann gebildet war
iactato bracchio - nach dem Armschütteln…
Monte occupato
Me consule (witzig, dass das "me" im allg. Sprachgebrauch bis heute gern "io" ersetzt)
Me imperante
Sine causa antecedente
Augusto vivo
Deo teste
Und Millionen anderer Beispiele sind nicht etwa italienisch, sondern klassisches Latein.
Das Problem dabei ist allerdings schon damals gewesen, dass bei den vielerlei Bedeutungen, die der Ablativ je nach Stellung oder Zsmmenhang haben kann,
sich TROTZDEM der Gebrauch von Präpositionen eingebürgert haben, um den Gegenüber nicht stundelang über den Sinn der Äusserung rätseln zu lassen – grosszügig, nicht wahr?
In die gleiche Richtung zielen im Übrigen auch die Nebensatzkonjunktionen...
LG
Was wollen sie eigentlich?
Wie jemand schon ganz richtig gesagt hat, wollen sie Verbindung herstellen zwischen verschiedenen Gegenständen, Personen, Handlungen,
und ersetzen das gute alte lateinische Kasussystem…. von dem nur im Ital. nur ein einziger Fall übrig ist: der Ablativ (kein Wunder, ist er doch der Fall, der die Masse der näheren Beziehungen klarmachen sollte). Besonders häufig im Gebrauch im Lat. war der Ablativus absolutus, und meiner Meinung nach ist er es, der die italienische Sprache überhaupt erst gemacht hat (da kommen erst die melodischen Vokale in den Desinenzen her).
Beispiel (aus Wikipedia):
Cicerone (Abl.) cenante (Abl.) nuntius litteras Quinti attulit
Andere aus dem Web:
Filio ignaro - ohne Wissen des Sohnes
Phalange facta - als die Phalanx dann gebildet war
iactato bracchio - nach dem Armschütteln…
Monte occupato
Me consule (witzig, dass das "me" im allg. Sprachgebrauch bis heute gern "io" ersetzt)
Me imperante
Sine causa antecedente
Augusto vivo
Deo teste
Und Millionen anderer Beispiele sind nicht etwa italienisch, sondern klassisches Latein.
Das Problem dabei ist allerdings schon damals gewesen, dass bei den vielerlei Bedeutungen, die der Ablativ je nach Stellung oder Zsmmenhang haben kann,
sich TROTZDEM der Gebrauch von Präpositionen eingebürgert haben, um den Gegenüber nicht stundelang über den Sinn der Äusserung rätseln zu lassen – grosszügig, nicht wahr?
In die gleiche Richtung zielen im Übrigen auch die Nebensatzkonjunktionen...
LG
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Ciao Todd,
das ist ja ganz schön anspruchsvoll, was Du hier schreibst....uffah.
Der Ablativus ist der Präposition ihre Nebensatzkonjunktion...oder so....
Hab zwar das Große Latinum geschafft, aber jetzt wieder viel dazu gelernt!
cari saluti e un buon weekend,
Lory
das ist ja ganz schön anspruchsvoll, was Du hier schreibst....uffah.
Der Ablativus ist der Präposition ihre Nebensatzkonjunktion...oder so....
Hab zwar das Große Latinum geschafft, aber jetzt wieder viel dazu gelernt!
cari saluti e un buon weekend,
Lory
I sogni piu belli non si fermano mai....
-
- italianissim@
- Beiträge: 1927
- Registriert: Dienstag, 10.06.2008, 10:48
- Wohnort: Düsseldorf/ Milano
Re: Manfreds geliebte Präpositionen
Ja, ja, meine Lieben, da werden doch Erinnerungen an das grosse Latinum wach, .
Ich kann Todd nur zustimmen, da die italienische Sprache ein Abwurf des latino volgare ist.
Ich kann Todd nur zustimmen, da die italienische Sprache ein Abwurf des latino volgare ist.
CARPE DIEM ET NOCTEM!