L'Olivo
- lanonna
- membro onorario
- Beiträge: 6996
- Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
- Wohnort: Villa Felicità
- Kontaktdaten:
L'Olivo
Hier ist mein kleines Gedicht, das eine liebe Freundin ganz liebevoll übersetzt hat. Ein guter Freund, ein wunderbarer Künstler, hat einen Olivenbaum in ein Silberrelief gearbeitet. Er hat mein gedicht dazugelegt und findet, das beides zusammengehört.
Das Gedicht habe ich aus rechtlichen Gründen entfernt.
Ich bitte um Verständnis
Das Gedicht habe ich aus rechtlichen Gründen entfernt.
Ich bitte um Verständnis
Zuletzt geändert von lanonna am Samstag, 03.12.2011, 02:09, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: Rechtliche Gründe
Grund: Rechtliche Gründe
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
- lanonna
- membro onorario
- Beiträge: 6996
- Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
- Wohnort: Villa Felicità
- Kontaktdaten:
Re: L'Olivo
Und hier ist die schöne Übersetzung von Antonietta D'Oria:
Auch die Übersetzung habe ich aus rechtlichen Gründen entfernt.
Graze, Antonietta, per il tuio lavoro buone e bello!
Lanonna
Auch die Übersetzung habe ich aus rechtlichen Gründen entfernt.
Graze, Antonietta, per il tuio lavoro buone e bello!
Lanonna
Zuletzt geändert von lanonna am Samstag, 03.12.2011, 02:10, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: Rechtliche Gründe
Grund: Rechtliche Gründe
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
- lanonna
- membro onorario
- Beiträge: 6996
- Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
- Wohnort: Villa Felicità
- Kontaktdaten:
Re: L'Olivo
Das Gedicht habe ich diesem Olivenbaum gewidmet, den ich immer wieder "besuche". Er steht am Stadtrand von Maruggio.
Und ich freue mich bei jedem Besuch, dass ere noch da ist!
Lanonna
Und ich freue mich bei jedem Besuch, dass ere noch da ist!
Lanonna
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
- Müüsli
- italophil
- Beiträge: 215
- Registriert: Montag, 24.01.2011, 19:20
- Vorname: Babsi
- Wohnort: Manduria (TA)
Re: L'Olivo
Ein schönes Gedicht. Kannst Du mir bitte den genauen Standort verraten? Wie Du weisst, liebe auch ich Olivenbäume über alles und da wir ganz in der Nähe wohnen, würde ich ihn gerne "besuchen".
Müüsli
Müüsli
LG Babsi
Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unvernünftig zu handeln.
Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unvernünftig zu handeln.
- lanonna
- membro onorario
- Beiträge: 6996
- Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
- Wohnort: Villa Felicità
- Kontaktdaten:
Re: L'Olivo
Wir werden dich mal hinbringen!!!!!
Dann kannst du ihn regelmäßig von mir grüßen.
Leider wird das Drumherum von Jahr zu Jahr schlimmer. Das ist sehr schade.Ich leide mit "meinem" Olivo!
Lanonna
Dann kannst du ihn regelmäßig von mir grüßen.
Leider wird das Drumherum von Jahr zu Jahr schlimmer. Das ist sehr schade.Ich leide mit "meinem" Olivo!
Lanonna
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
-
- italianissim@
- Beiträge: 1600
- Registriert: Freitag, 04.01.2008, 09:05
- Wohnort: Trieste/VeneziaGiulia - Italia
- Kontaktdaten:
Re: L'Olivo
Molto molto bella la tua poesia, Lanonna.....veramente sentita.....
ciao ciaoooo
nonapicia
"L'educazione e' l'arma piu' potente
che puo' cambiare il mondo"
Nelson Mandela
Non correre MAI più veloce di quanto il tuo angelo custode possa volare
nonapicia
"L'educazione e' l'arma piu' potente
che puo' cambiare il mondo"
Nelson Mandela
Non correre MAI più veloce di quanto il tuo angelo custode possa volare
- lanonna
- membro onorario
- Beiträge: 6996
- Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
- Wohnort: Villa Felicità
- Kontaktdaten:
Re: L'Olivo
Grazie, Nonapicia.
Adesso conosci già due. l'olivo e quella della foto "Ho visto".
Ti saluto cordialmente
Lanonna
Adesso conosci già due. l'olivo e quella della foto "Ho visto".
Ti saluto cordialmente
Lanonna
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt