Seite 3 von 5
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 12:14
				von ramazza
				Sooo wichtig ist´s nun auch nicht!!!
Da es sonst niemanden zu jucken scheint,  macht einfach weiter ...
Kümmert Euch nicht um mich...
Ich kann ja derweil ein paar Kochrezepte lesen...  
 
 
castelvecchio hat geschrieben:Vielleicht weil socievole besser italienisch als deutsch kann.  
Ciao socievole!
Tanti saluti! 
 
 
ramazza, 
die vielleicht doch den inneren Schweinehund hätte überwinden sollen - fast hätte ich mich bei der VHS zum Italienisch-Kurs angemeldet
 
			
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 13:13
				von campagnola
				Avanti ramazza, forze !!!
Si  vogliono parlare anche con gli Italiani ..... dobbiamo scrivere anche un thema 
in Italiano, pure è piu difficile, ma è un buon esercicio !!!!!
tanti saluti
Marlies
			 
			
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 13:37
				von campagnola
				lanonna hat geschrieben:
Aber vielleicht gibt es Übersetzungshilfen. Dann passt es doch für alle.
eccoli
http://it.lingostudy.de/exec 
			
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 14:26
				von lanonna
				Campa, ich dachte mehr an die Pbersetzung durch die Sprachbegabten im Forum.
Ich glaube kaum, dass jemand, der kein Italienisch kann, sich Wort für Wort heraussuchen wird, um dann den Zusammenhang doch nicht zu verstehen.
Dein Link ist super für die, denen das ein oder andere Wort fehlt. Und ich danke dir für den Hinweis.
Lanonna
			 
			
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 18:08
				von campagnola
				Liebe Lanonna,
natürlich wusste ich, was Du meinst  
 
 
Aber warum sollen sich die User nicht mit einem Thema mal bisschen mehr anstrengen müssen,
sonst ist ja eh das meiste in Deutsch geschrieben..... und wenn dann alles feinsäuberlich übersetzt ist, dann liest niemand mehr auf italienisch - der Mensch ist ja von Natur aus  faul . 

Sonst verschiebt doch das Ganze in das Italienischzimmer, dann passts auch wieder.  
 
 
tanti saluti
Marlies
 
			
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 18:40
				von BO
				Lanonna kann ja alles übersetzen. Nach 40 Jahren Italien macht sie das doch sicher mit links.
Saluti
BO
			 
			
					
				Re: 20 anni dal crollo del muro di Berlino!
				Verfasst: Freitag, 13.11.2009, 22:13
				von campagnola