Seite 21 von 110

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Freitag, 04.04.2008, 18:24
von Marilena
"und jede Erbse gibt nen Knall" :roll:

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Freitag, 04.04.2008, 18:25
von Marilena
das geht auch noch weiter, ma non lo so... peccato :roll:

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Freitag, 04.04.2008, 23:17
von papili
Bologna hat geschrieben:Zu diesem Thema passt auch gut: "Jedes Böhnchen ein Tönchen"!!
Übersetz mal, Nona Pica! :lol:
Saluti
BO
"Nach den Bohnen stöhnt die Schöne: Welche Töne!"

Papili

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Samstag, 05.04.2008, 08:27
von Nona Picia
Bologna hat geschrieben:Zu diesem Thema passt auch gut: "Jedes Böhnchen ein Tönchen"!!

Übersetz mal, Nona Pica! :lol:

Saluti
BO
"Ogni fagiolino fa il suo rumorino!"

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Samstag, 05.04.2008, 08:29
von Nona Picia
Marilena hat geschrieben:"und jede Erbse gibt nen Knall" :roll:
"E ogni pisello fa il suo scoppio!"

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Samstag, 05.04.2008, 08:31
von BO
Nona Picia hat geschrieben:"Ogni fagiolino fa il suo rumorino!"
:lol: :lol: :lol: :lol:

Re: Ridere in italiano...

Verfasst: Samstag, 05.04.2008, 11:34
von Marilena
:o :arrow: was riecht hier sooo?