Seite 1 von 4

proverbi

Verfasst: Donnerstag, 02.09.2010, 19:58
von joelline
Chi conosce il proverbio: Cotto coma una peraund wann kann man das anwenden?

Re: proverbi

Verfasst: Donnerstag, 02.09.2010, 20:59
von Ondina
"Gekocht wie eine Birne"? Hmmm, weich, sehr weich ist das, würde ich sagen.
Also vielleicht, wenn jemand "breit" ist? Müde und erschöpft? :roll:
Wie war denn der Zusammenhang?
saluti Ondina

Re: proverbi

Verfasst: Donnerstag, 02.09.2010, 21:58
von MarcoClick
Lo conosco, il proverbio è "Cotto comE una mela" :zwinker:

Re: proverbi

Verfasst: Freitag, 03.09.2010, 10:29
von Lory
marco, sai spiegare a noi il senso di questo modo di dire?
Forse hai un esempio per capire meglio quando si usa questa espressione.......

Ciao da Lory :D

Re: proverbi

Verfasst: Freitag, 03.09.2010, 10:38
von MarcoClick
Si Lory, cercherò di essere più chiaro possibile.

Nella tradizione italiana, la parola "cotto" si può usare per descrivere una persona particolarmente stanca e affaticata. Come sai, anche le mele si possono cuocere, in questo caso nel forno :D Da qui, la frase "Cotto come una mela" per indicare che si è stanchissimi :zwinker:

E' una frase che si usa ovviamente tra amici, NON si può usare in situazioni dove è richiesta una certa serietà nel dialogo, ad esempio un colloquio di lavoro :zwinker:

Re: proverbi

Verfasst: Freitag, 03.09.2010, 10:42
von milano
Io invece ho sentito "Cotto come una pera" nel senso quando uno ha preso una cotta per una persona che significa quando uno, diciamo, si è innamorato.

Re: proverbi

Verfasst: Freitag, 03.09.2010, 10:44
von MarcoClick
Si, si può usare anche il quel caso :zwinker: