Facciamo scuola!!!!

Hier können sich Schüler über Liebe und Hass zum Schulfach Italienisch austauschen und Kontakte knüpfen, um die Sprache besser zu lernen.
Benutzeravatar
lanonna
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 6996
Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
Wohnort: Villa Felicità
Kontaktdaten:

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von lanonna »

In dem Zusammenhang könnte es "gewitzt" heißen.

Bloß frage ich mich dann, was "pane gattato" bedeutet. Das fand ich in einem Rezept.

Aiuto!!!!

Lanonna
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
Benutzeravatar
papili
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 1225
Registriert: Mittwoch, 22.11.2006, 21:32
Wohnort: Leverkusen
Kontaktdaten:

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von papili »

Kann das eventuell sizilianischer Dialekt für pane grattugiato sein???

Papili
Ich bin zwar nicht deiner Meinung, aber ich werde alles tun damit du deine Meinung frei sagen kannst. (Voltaire)
Manfred
italophil
italophil
Beiträge: 450
Registriert: Samstag, 12.01.2008, 16:50
Vorname: Manfred

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von Manfred »

:winker:

Una nuova notte in bianco :mrgreen:

Habe da noch etwas entdeckt:

vizietto ?

amori > amori in corso oder strani amori

:mrgreen: :D

:winkewinke:
Benutzeravatar
Lory
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 1482
Registriert: Mittwoch, 30.07.2008, 13:46
Vorname: Lory

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von Lory »

Manfred hat geschrieben::winkewinke:

Habe da was beim Stöbern in meinem :hahaha: unergündlichen Fundus gefunden:

Aus einem romanzo:

.... erano sedute due ragazze spettacolari. Avevano forse un anno o due più di noi, ma erano mille volte più gattate e attraenti delle nostre compagne di scuola.
Con la parola gattate ci hai dato veramente una gatta da pelare...uffah, vielleicht heißt das "katzenhaft" oder "streunend" ...Manfred, wie habt Ihr das denn übersetzt? Soll ich mal in Italien nachfragen?

Saluti gattati, Lory :mrgreen:
I sogni piu belli non si fermano mai....
Benutzeravatar
Lory
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 1482
Registriert: Mittwoch, 30.07.2008, 13:46
Vorname: Lory

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von Lory »

Manfred hat geschrieben::winker:

vizietto ?
Könnte das nicht ein "kleines Laster" sein? So eine "kleine üble Angewohnheit", also die Verniedlichung von vizio? Was meinen die anderen?
Saluti Lory :)
I sogni piu belli non si fermano mai....
Benutzeravatar
lanonna
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 6996
Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
Wohnort: Villa Felicità
Kontaktdaten:

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von lanonna »

Dem "kleinen Laster" würde ich unbesehen zustimmen.

Aber was ist mit meinem Pangattato??? Oder una gattata di pepe????

Aiutooooooooooooooooooooo???

Lanonna
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
Benutzeravatar
Lory
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 1482
Registriert: Mittwoch, 30.07.2008, 13:46
Vorname: Lory

Re: Facciamo scuola!!!!

Beitrag von Lory »

also, wenn gattato/a irgendetwas mit "streunen" zu tun hat, weil das die Katzen(gatto) halt machen......vielleicht ist dann una gattata di pepe ein Pfeffersteuer und Pan gattato vielleicht ein zerkrümeltes Brot....könnte das in das Rezept passen?
Vielleicht sollten wir mal unsere Italiener im Forum fragen.........jetzt hab ich so lange an diesem Thema von Manfred genagt, jetzt würd' ich es wirklich gerne wissen.....
Lory Bild
I sogni piu belli non si fermano mai....
Antworten