Ich brauche eine kurze Übersetzung...

In unserer Hauptrubrik tauschen wir uns über all das aus, was uns momentan bewegt. :flag:
Benutzeravatar
gise
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3068
Registriert: Freitag, 27.04.2007, 17:29

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von gise »

morris hat geschrieben:Ok, ok, .......Also, wer bezahlt die Rechnung ??? 8)

Rechnung :?: Was ist denn das :?: :shock:


Buona giornata
Gisele
Benutzeravatar
luigina
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3084
Registriert: Dienstag, 05.02.2008, 18:02
Vorname: susi
Wohnort: Oldenburg

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von luigina »

Ok ok, ich bezahle, Morris, schau - so: :knuddel:

Nur kurz zur Info, es geht darum: ich bin ein paar Tage in Südtirol und muss mit meinem Laptop über das Handy ins Internet. Jetzt habe ich mir diese Karte von wind.it gekauft. Aktiviert hat sie der Verkäufer schon und deaktivieren kann ich sie auch. #Aber was bedeutet "rechts klicken" - vor allem wo? Und wie komm ich nun ins Internet? Nur das Handy anschließen und das geht automatisch? :roll:
Thank you very much,
Englisch isch n Quatsch.
Hochdeutsch isch it gscheider
drum schwätz mer schwäbisch weider
Benutzeravatar
BO
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3375
Registriert: Donnerstag, 08.02.2007, 14:06
Vorname: BO
Wohnort: in Maremma

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von BO »

Wer schreit denn da so?

Gisele hat das Problem ja schon genial gelöst!

Der letzte Satz

* recandoti presso uno dei rivenditori Wind http://www.wind.it/it/privati/rivendito ... tori.phtml

trifft wohl kaum auf Susi zu: "oder gehen Sie zu einem Wind-Händler".

Übrigens ich habe beschlossen, mich in Naturalien bezahlen zu lassen. 1 Satz = 1 Spritz :D

Saluti
BO
Non ho mai avuto la pretesa né la presunzione che qualcuno debba avere la mia stessa opinione (H.Z.)
Benutzeravatar
luigina
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3084
Registriert: Dienstag, 05.02.2008, 18:02
Vorname: susi
Wohnort: Oldenburg

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von luigina »

Bologna80 hat geschrieben:Wer schreit denn da so?

Gisele hat das Problem ja schon genial gelöst!

Der letzte Satz

* recandoti presso uno dei rivenditori Wind http://www.wind.it/it/privati/rivendito ... tori.phtml

trifft wohl kaum auf Susi zu: "oder gehen Sie zu einem Wind-Händler".

Übrigens ich habe beschlossen, mich in Naturalien bezahlen zu lassen. 1 Satz = 1 Spritz :D

Saluti
BO
Man merkt, Du warst in Venedig... :-) Das heißt: Du übersetzt, ich trinke!?! :lol:
Ich hab jetzt über Dir nochmal zur Info einen Beitrag geschrieben, vielleicht weißt Du da weiter... :-)
Thank you very much,
Englisch isch n Quatsch.
Hochdeutsch isch it gscheider
drum schwätz mer schwäbisch weider
Benutzeravatar
BO
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3375
Registriert: Donnerstag, 08.02.2007, 14:06
Vorname: BO
Wohnort: in Maremma

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von BO »

Wenn die Karte schon vom Verkäufer aktiviert wurde, brauchst du sie wahrscheinlich nur in den Computer stecken.
Wenn nicht, wird wohl, wenn du sie einsteckst, eine Seite erscheinen und oben rechts ist eine Taste mit "sofort aktivieren", auf die du klicken musst usw. usw.

Ich habe diese Karte noch nie probiert. Sie könnte auch für Lanonna und Papili interessant sein, wenn sie 4 Monate im Asyl sind. Sag Bescheid, wenn du noch Fragen hast!

Saluti
BO
Non ho mai avuto la pretesa né la presunzione che qualcuno debba avere la mia stessa opinione (H.Z.)
Benutzeravatar
luigina
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3084
Registriert: Dienstag, 05.02.2008, 18:02
Vorname: susi
Wohnort: Oldenburg

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von luigina »

Ich probier das nachher mal aus, weiß ja nicht, ob das hier auch funktioniert... :roll: Ja die Karte ist nicht schlecht. Die Internetoptionen kann man verschieden aktivieren. Ich habe 50 Std. für 9 Euro. Das reicht mir. Wenn ich nicht weiter weiß, ruf ich Dich... :-)
Thank you very much,
Englisch isch n Quatsch.
Hochdeutsch isch it gscheider
drum schwätz mer schwäbisch weider
Benutzeravatar
BO
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3375
Registriert: Donnerstag, 08.02.2007, 14:06
Vorname: BO
Wohnort: in Maremma

Re: Ich brauche eine kurze Übersetzung...

Beitrag von BO »

Bild

Va bene! 0039

Saluti
BO
Non ho mai avuto la pretesa né la presunzione che qualcuno debba avere la mia stessa opinione (H.Z.)
Antworten