Ciao a tutt*
vorrei chiedervi un aiutino.
Sono mesi che cerco fra amici, parenti e conoscenti, qualcuno che sapesse tradurmi questo:
***
Abschied
Seinem Geiste bekenne Ich Mich
Ein Sehnen verzehret sein schönes Gesicht
Das ermattet von Güte beschattet allmächtig ist
Sein Körper bewegt sich nicht
Im Traume sich endlich sein Zwingen vergißt
Den heulenden Jubel erkenne Ich nicht
Der Mir den heiligen Frieden zerbricht
Sein schweigender Mund, seine schlafende Brust
Harren zärtlich der süßen Lust
Sein Körper bewegt sich nicht
Im Traume sich endlich sein Zwingen vergißt
***
qualcuno di voi può aiutarmi?
grazie mille!
Richiesta d'aiuto
- papili
- italianissim@
- Beiträge: 1225
- Registriert: Mittwoch, 22.11.2006, 21:32
- Wohnort: Leverkusen
- Kontaktdaten:
Solo inglese:
Abschied
Farewell
To his spirit I confess
A longing consumes his beautiful face
It wearies, shaded from goodness, being almighty
His body lies still
Dreaming, he finaly forgets his compulsion
I don't recognize the roar of jubilation
That destroys the holy peace for me
His silent mouth, his sleeping chest
Awaiting delicately for the sweet desire
His body lies still
Dreaming, he finaly forgets his compulsion
Papili
Abschied
Farewell
To his spirit I confess
A longing consumes his beautiful face
It wearies, shaded from goodness, being almighty
His body lies still
Dreaming, he finaly forgets his compulsion
I don't recognize the roar of jubilation
That destroys the holy peace for me
His silent mouth, his sleeping chest
Awaiting delicately for the sweet desire
His body lies still
Dreaming, he finaly forgets his compulsion
Papili