Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

In unserer Hauptrubrik tauschen wir uns über all das aus, was uns momentan bewegt. :flag:
Petraurban
turista
turista
Beiträge: 14
Registriert: Montag, 07.01.2008, 17:29
Wohnort: Forio d'Ischia

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von Petraurban »

:flag: Bellissimo,einiges hab' ich nach zwanzig Jahren Italien auch angenommen,z.B. bin ich immer wieder erstaunt,wenn in Berlin die Busse auf die Minute genau an der Haltestelle ankommen - unglaublich !
Benutzeravatar
lanonna
membro onorario
membro onorario
Beiträge: 6996
Registriert: Mittwoch, 14.06.2006, 23:59
Wohnort: Villa Felicità
Kontaktdaten:

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von lanonna »

Ich gestehe, dass wir in D eher italienisch leben und uns immer wieder irgendwo an Ansichten, Einsichten und Handlungsweisen stoßen, die wir schon lange belächeln oder auch abgelegt haben. Und dann gibt es auch wieder Dinge, an denen wir uns erfreuen, weil sie uns in I halt störend ins Auge fallen.

Ist doch nett, zweigleisig zu leben, nicht wahr?

Lanonna :flag: :flag_d: weht begeistert mit beiden Fahnen
Freunde wirst du viele lieben, wie es Muscheln gibt am Meer,
doch die Schalen, die dort liegen, sind gewöhnlich alle leer.
Autor unbekannt
Todd

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von Todd »

Genau!

Man soll sich das beste 'rauspicken, was der Süden zu bieten hat, und mit dem Norden genauso verfahren!

Und die Mischung kann sich eben jeder nach Gusto zusammenstellen, auch wenn ich mir manchmal denke, da hat sich ab und an jemand die Malessen des Südens und die Gebrechen des Nordens zusammengemixt.... 8) Aber de gustibus....

Der Filmino und Smarts Liste sind ganz witzig, obwohl es natürlich Stereos (aber eben harmlose oder nett aufgemachte) sind.

Hab' z.B. bisher in 4 Ländern gewohnt; und jenes mit der besten Infrastruktur (pünktliche Busse, Züge und U-Bahnen usw.) ist Italien (OK, war allerdings Pisa bzw. hauptsächlich Mailand, d.h. also eigentlich nicht Italien :wink: ), dicht gefolgt von der Konkurrenz eines Landes des Nahen Ostens; soviel zur deutschen Pünktlichkeit und Effizienz, wie zumindest ich sie kennengelernt habe.

Ähnliches gilt imho für den Strassenverkehr, der sehr gesittet dahinrollt (sonst ging's auch bei den mindestens 8-spurigen Strassen nicht).

Allerdings kenn' ich ganz Italien natürlich nicht.


LG
Benutzeravatar
GIULI
italophil
italophil
Beiträge: 316
Registriert: Dienstag, 02.01.2007, 19:40
Vorname: Gisela
Wohnort: Austria > Kärnten, also quasi in Italia
Kontaktdaten:

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von GIULI »

..ich weiss leider immer noch nicht was das ist:

Squillo... ( das Vokabel kenn ich, aber anscheinend die Bedeutung nicht wirklich ?? )

und

po-poropo popooo"


Lieber smart, erklär mir das bitte ???!!!

:arrow: :idea:
SALUTI GIULI Bild



Jeder ist Ausländer - und zwar fast überall !!
Ognuno é straniero.. e quasi dappertutto !
Benutzeravatar
smart
fondatore
fondatore
Beiträge: 1397
Registriert: Montag, 24.01.2005, 14:53
Vorname: Martin
Wohnort: Hamburg
Kontaktdaten:

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von smart »

Sorry, aber ich verrate hier nix. :crazy:
Das müssen schon die Anderen machen! :P
Achtzehn Jahre Italienforum auf TIAMOITALIA! Mehr als 1.200 Italienliebhaber haben knapp 50.000 Beiträge verfasst. Das freut uns! :flag:
Todd

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von Todd »

GIULI hat geschrieben:..ich weiss leider immer noch nicht was das ist:

Squillo... ( das Vokabel kenn ich, aber anscheinend die Bedeutung nicht wirklich ?? )

und

po-poropo popooo"


Lieber smart, erklär mir das bitte ???!!!

:arrow: :idea:


Hallo,

also, um ehrlich zu sein,

hatt' ich diese beiden Dinge auch nicht gerallt (hatte hinter "squillo" irgendeine obskure Doppeldeutigkeit vermutet);

"Squillo" ist wohl tatsächlich nur "squíllo", das Anläuten eben, um "OK", "Hab' verstanden", "Machen wir, wie Du gesagt hast" bedeutet.

http://blogs.badische-zeitung.de/italien/?p=21

Was daran besonders italienisch sein soll, keine Ahnung.


po-poropo popooo weiss ich auch nicht zu deuten...

Klingt wie "El porompompero" von Manolo Escobar, auch recycelt von Mina...

Boh....vllt Fussball oder ähnlicher Mist? :wink:


LG
Benutzeravatar
BO
italianissim@
italianissim@
Beiträge: 3375
Registriert: Donnerstag, 08.02.2007, 14:06
Vorname: BO
Wohnort: in Maremma

Re: Du merkst, dass du Italiener bist, wenn...

Beitrag von BO »

Für "squíllo" kenne ich zwei Bedeutungen, eben das Anleuten ("dammi uno squillo = ruf mal an) oder "squíllo", die Dame, die kein Kind von Traurigkeit ist und anstatt auf der Straße zu stehen, ihre "Termine" per Telefon vereinbart.

"po-poropo popooo" ist ein Gesang, den man in allen Straßen Italiens hörte, während der magischen Nächte der letzten Weltmeisterschaft.

Saluti
BO
Non ho mai avuto la pretesa né la presunzione che qualcuno debba avere la mia stessa opinione (H.Z.)
Antworten